Back to Swimmer of the Month

 

Nageur du Mois PCSC / PCSC Swimmer of the month: (Mars/March 2024)

 

National Performance:  Oliver Blanchard

"Back to the Future", "Beverly Hills Cop" et "The Goonies" sont sortis sur les écrans. Les Royals de Kansas City remportent le championnat du monde. La chanson "I want to know what love is" de Foreigner est en tête des hit-parades. Le Cosby Show battait des records d'audience à la télévision. Le coût d'une maison s'élevait à 75 000 dollars. Toutes ces choses se sont produites en 1985, lorsque Bill Murray (pas l'acteur) a battu le record du 1500m nage libre pour les garçons de 13-14 ans. Avance rapide jusqu'au 21 mars 2024, date à laquelle Oliver Blanchard a nagé son 1500m en 16:29,11, battant le vieux record provincial de 39 ans détenu auparavant par un ancien du PCSC. Grâce à son excellent entraînement pendant le mois, les performances d'Oliver aux Championnats canadiens de l'Est lui ont permis de devenir le nageur du mois pour le groupe national.

Back to the future, Beverly hills cop, and the Goonies were released. The Kansas City Royals won the world series. "I want to know what love is" by Foreigner was atop the charts. The Cosby Show was breaking viewership records on television. The cost of a home was $75,000. These were all things that happened in 1985 when the previous boys 13-14 1500m Freestyle record was broken by Bill Murray (not the actor). Fast forward to March 21st, 2024 when Oliver Blanchard swam his 1500m in 16:29.11, breaking the 39 year old provincial record previously held by a PCSC Alumni. With his great training for the month, Oliver's performances at the Canadian Eastern Championships cemented himself as the swimmer of the month for the National group.

Junior National Performance: Mikaelle Pomerleau

In the realm of the new, where wonders await,
Lies the essence of joy, pure and innate.
A symphony of senses, a dance of delight,
As we embrace the unknown, taking flight.

With wide eyes aglow, we step into the fray,
Each moment, a treasure, lighting our way.
The taste of adventure upon eager lips,
As we sip from the cup of first-time bliss.

The sound of the beep, the touch of a water,
Lies the magic that makes it worth all of our bother.
A race hardfought, a first Junior National standard achieved,
Brings out the joy of achieving what everyone believed.

 

Félicitations Mikaelle pour avoir atteint ton premier standard de temps national junior dans le 1500m Libre aux Championnats de l'Est !
Congratulations Mikaelle on achieving your first ever Junior National time standard in the 1500m Freestyle at Eastern Championships!

Age Group Performance Olivia Nepton-Bright

Excellent travail ce mois-ci, Olivia ! Tu as commencé le mois avec une excellente compétition à la compétition régionale de DDO, mais ce qui t'a distinguée, c'est ton excellente attitude et le fait que tu as été une bonne coéquipière ces derniers temps en encourageant tes coéquipiers/ières à l'entraînement. Continue à faire du bon travail !

Great job this month Olivia! You started the month with a great competition at the DDO regional meet but what set you apart was a great attitude and how good of a teammate you've been lately cheering on your teammates in practice. Keep up the good work!

Junior Provincial:  Christina Comand

Christina est un modèle incroyable pour le groupe et le club. Son assiduité est remarquable, elle cherche toujours à améliorer sa technique et son éthique de travail est contagieuse. Je suis extrêmement fière de sa détermination et de sa passion pour le sport. Continue à faire du bon travail !

Christina is an incredible role model for the group and the club. Her attendance is stellar, she is always looking for ways to improve her technique and her work ethic is infectious. I am extremely proud of her determination and her passion for the sport. Keep up the good work!

Senior Provincial:  Ethan Fan

Ethan vient à chaque entraînement et se donne à fond. Peu importe le jour, et surtout lorsqu'il a une journée plus difficile, il n'abandonne jamais. Dans les bons comme dans les mauvais moments, il se donne toujours à fond et est déterminé à quitter l'entraînement en étant meilleur nageur qu'avant. Il porte une attention particulière aux détails et cherche toujours à améliorer ses compétences et sa technique. Son éthique de travail et son dévouement à notre sport lui ont valu le titre de nageur du mois au niveau provincial senior. Beau travail Ethan !

Ethan comes to each practice and lays it on the line. No matter the day, and especially when he's having a harder day he never gives up. Through all the good and bad he's always pushing his hardest and is determined to leave practice a better swimmer than before. He pays extra attention to detail, and is always looking at improving his skills and technique. His work ethic and dedication to our sport has earned him swimmer of the month for Senior Provincial. Great work Ethan!

Provincial Development:  Sofia Lambert

Sofia a fait d'énormes progrès dans l'eau et se présente à chaque entraînement prête à relever un défi. Elle encourage ses coéquipières à s'améliorer et montre l'exemple à chaque entraînement. Bravo Sofia !

Sofia has been making huge improvements in the water and shows up every practice ready for a challenge. She encourages her teammates to be better and leads by example every practice. Great job Sofia!

Sport-Etudes Performance: Jadyn Dagsaan

Il était une fois un club de natation qui comptait trois petits nageurs. Chaque nageur venait à l'entraînement avec une attitude et une éthique de travail différentes chaque jour.

Le premier petit nageur était très paresseux. Il ne voulait pas travailler du tout. Le deuxième petit nageur travaillait un peu plus dur, mais il était aussi un peu paresseux et ne travaillait dur que lorsqu'il en avait envie. La troisième petite nageuse, nommée Jadyn, travaillait dur à chaque entraînement, peu importe comment elle se sentait.

Un jour, une compétition de natation a été annoncée près de l'endroit où vivaient les trois petites nageuses. Le premier petit nageur est monté sur les plots et a nagé aussi vite qu'il le pouvait, mais il n'a pas fait une bonne course. Le premier petit nageur courut vers le deuxième petit nageur et se plaignit que le problème venait de tous les autres. Le deuxième petit nageur est alors monté sur le bloc, mais il n'a pas non plus fait une bonne course. Les deux petits nageurs ont couru vers Jadyn et se sont plaints qu'il y avait de gros problèmes. Jadyn est alors montée sur le plot et a fait une course fantastique. Sa constance, son attitude positive et son éthique de travail lui ont permis de réussir là où d'autres n'ont pas pu le faire.

Once upon a time there was a swim club that had three little swimmers. Each swimmer came to practice with a different attitude and work ethic each day.

The first little swimmer was very lazy. They didn't want to work at all. The second little swimmer worked a little bit harder but they were somewhat lazy too and only worked hard when they felt like it. The third little swimmer, named Jadyn, worked hard at every practice regardless of how she felt.

One day, a swim competition was announced near where the three little swimmers lived. The first little swimmer got on the blocks and swam as fast as they could but did not have a good race. The first little swimmer ran to the second little swimmer and complained that the problem was with everyone else. The second little swimmer then got on the block but they also did not have a good race. The two little swimmers ran to Jadyn and complained that there were big problems out there. Jadyn then got on the block and had a fantastic race. Her consistency, positive attitude, and work ethic allowed her to succeed where others could not.

Sports-Etudes Junior:   Sophie Auger

Sophie est une travailleuse acharnée dans tout ce qu'elle fait et cela se reflète dans ses performances ! Ce mois-ci, elle a participé à son premier championnat de l'Est, au cours duquel elle a également atteint ses normes nationales juniors dans le 400 libre et le 1500 libre. Félicitations Sophie ! !!!

Sophie is a hard worker in everything she does and it's reflected on her performances ! This month she experience her first ever Eastern Championship, in which she also achieved her Junior National standards in the 400 Free and 1500 Free. Congrats Sophie !!!!

Age Group A:  Melissa Lu

Ce mois-ci, Melissa a relevé le défi de la folie des mars et a fait un travail fantastique ! Elle a travaillé dur, a fait preuve d'une grande assiduité et s'est mise au défi de faire des intervalles plus difficiles ! Continue à travailler comme ça, Kiddo ! Nous sommes très fiers de toi !

This month Melissa took on the Challenge of March Madness and did a fantastic job at playing the game! She worked hard , had great attendance and challenged herself with harder intervals ! Keep up the great work Kiddo ! Super proud of you!

Age Group B:   Cadence Lenet

Cadence s'est surpassée à l'entraînement au cours des deux derniers mois. Elle travaille dur dans la piscine et sur le terrain sec. Elle a relevé plus de défis et a fait un travail fantastique ! Elle a fait de belles courses lors de la dernière rencontre de natation et j'ai hâte de la voir courir lors des prochaines rencontres. Bravo, Cadence !

Cadence has pushed herself to the next level in practice the past couple of months. She works hard in the pool and in dryland. She has taken on more challenges and has done a fantastic job! She had some great races at the last swim meet and I'm exited to watch her race at the upcoming meets. Awesome job, Cadence!

Age Group C:   Monica Richard

Ce mois-ci, Monica s'est vraiment améliorée ! Son attitude et son assiduité ont brillé de mille feux et son amélioration était très visible ! Félicitations Monica pour ce mois exceptionnel !

This month Monica really stepped it up! Her attitude along with her attendance shone bright as her improvement was very visible! Congratulations Monica on a great month!

Bout de Chou 1A:   Gabriel Jiarui Cui

Gabe a fait un travail remarquable en se concentrant à l'entraînement et en appliquant les corrections données. Il arrive toujours à la piscine avec le sourire et prêt à travailler dur. Je suis très fière de ses résultats et de son amélioration constante ! Bon travail Gabe !

Gabe has been doing an amazing job focusing in practice and applying the corrections given. He always comes to the pool with a smile and ready to work hard. I am so proud of how well he has been doing and how much he is continuously improving! Good work Gabe!

Bout de Chou 1B:   Médéric Clouâtre

Ce mois-ci, Médéric a fait d'énormes progrès. Il a travaillé dur à chaque entraînement, écoutant les corrections qui lui étaient données et menant son couloir. Il est impatient de s'améliorer et se lance des défis en essayant de faire des intervalles plus difficiles. J'espère que cette attitude étonnante se poursuivra jusqu'à la fin de l'année. Continuez comme ça !

This month, Médéric has made huge improvements. He has been working hard every practice, listening to the corrections given to him and leading his lane. He is eager to improve and challenges himself by trying harder intervals. I hope this amazing attitude continues until the end of the year. Keep it up!

Bout de Chou 1C:   Amelia Climan

L'engagement d'Amelia dans la natation est une véritable source d'inspiration. Elle a établi un nouveau record personnel lors de la dernière compétition de natation à DDO, ce qui témoigne de son travail acharné et de son dévouement. C'est incroyable de voir quelqu'un s'efforcer constamment d'améliorer ses compétences et ses performances. Félicitations pour ton succès, Amelia ! Continuez à faire du bon travail !

Amelia's commitment to swimming is truly inspiring. She set a new personal best at the latest swim competition in DDO, which is a testament to her hard work and dedication. It's amazing to see someone consistently striving to improve their skills and performance. Congratulations on your success, Amelia! Keep up the great work!

Bout de Chou 1D:   Sonny Bolanis

Sonny a toujours travaillé dur à chaque entraînement depuis que j'ai commencé à l'entraîner la saison dernière. Son attitude positive et son éthique de travail sont contagieuses ! Le mois dernier, la persévérance de Sonny a porté ses fruits, il a obtenu les meilleurs temps dans chaque épreuve lors de la compétition de natation et a excellé dans des nages qu'il ne pratique pas normalement ! Bravo Sonny, continuez comme ça !

Sonny has consistently worked hard every practice since I started coaching him last season. His positive attitude and great work ethic are contagious! This past month, Sonny's perserverance paid off, he got best times in every event at the swim meet and excelled at strokes he does not normally swim! Great job Sonny, keep it up!

Bout de Chou 2A:    Matthew Fauquembergue

Au cours de sa première année de natation de compétition, Matthew m'a impressionné par ses efforts spectaculaires dans la piscine. Il a perfectionné la ligne de flottaison et s'est efforcé d'ajuster sa technique lorsque cela s'avérait nécessaire. Matthew vient à l'entraînement même les jours difficiles, et c'est là que son dévouement à la natation est le plus évident !

In his first year of competitive swimming, Matthew has impressed me with his spectacular efforts in the pool. He has perfected streamline and demonstrated dedication to adjusting technique where applicable. Matthew comes to practice even through days which are difficult, and that is when Matthews dedication to swimming is most clear!

Bout de Chou 2B:    Jiakun Yao

Le mois dernier a été rapide avec les vacances de mars et une rencontre régionale de natation. Au cours de ce mois, nous avons travaillé dur pour améliorer la technique et développer l'endurance et la vitesse tout en introduisant de nouveaux défis pour les coups de pied. Jaco a fait preuve d'une grande assiduité tout au long du mois et a continué à se présenter à l'entraînement avec le sourire, même lorsque les séries étaient difficiles. Il a travaillé très dur et j'ai été très impressionné par son leadership et les améliorations qu'il a apportées à nos défis. Continuez à vous présenter, à sourire et à faire du bon travail !

This past month was a quick one with march break and a regional swim meet. During this month, we worked hard to improve technique and build endurance and speed while introducing some new kick challenges. Jaco demonstrated strong attendance throughout the entire month and continued to show up to practice with a smile even when sets were hard. He worked really hard and I was so impressed with his leadership and improvements with our challenge sets. Keep showing up, keep smiling, and keep up the amazing work !

Bout de Chou 2C:    Mia Wang

Ce mois-ci, Mia a adopté une excellente attitude à l'entraînement. Elle a commencé à diriger les couloirs et à compléter la série entière du mieux qu'elle peut. Son enthousiasme à travailler dur dans l'eau est un excellent modèle pour le reste du groupe. Continuez à faire du bon travail, Mia !

Mia has been having a great attitude during practice this month. She has started leading the lanes and completing the entire set as best as she can. Her excitement to work hard in the water is setting a great role model for the rest of the group. Keep up the great work Mia!

Bout de Chou 2D:    Juliana Capriles Carrasco

Juliana a fait preuve d'une bravoure absolue lors de ses premières rencontres 9-10 ans, étant la seule de son groupe. Elle a eu une attitude tellement positive pendant les entraînements et les compétitions, et elle est toujours souriante, quoi qu'il arrive ! Bravo Juliana !

Juliana has been showing absolute bravery at her first ever 9-10 meets, as the only one in her group. She has had such a positive attitude during practices and at competitions, and is always smiling no matter what! Amazing Job Juliana!